スポンサーリンク
『唐詩選』五言古詩・七言古詩
1 五言古詩
1-1 《述懷》 魏徵
中原還逐鹿。投筆事戎軒。縱橫計不就。慷慨志猶存。仗策謁天子。驅馬出關門。請纓繫南粤。憑軾下東藩。鬱紆陟高岫。出沒望平原。古木鳴寒鳥。空山啼夜猿。旣傷千里目。還驚九折魂。豈不憚艱險。深懷國士恩。季布無二諾。侯嬴重一言。人生感意氣。功名誰復論。
(《述懐》 魏徴
中原還逐鹿。投筆事戎軒。縦横計不就。慷慨志猶存。仗策謁天子。駆馬出関門。請纓繫南粤。憑軾下東藩。鬱紆陟高岫。出没望平原。古木鳴寒鳥。空山啼夜猿。既傷千里目。還驚九折魂。豈不憚艱険。深懐国士恩。季布無二諾。侯嬴重一言。人生感意気。功名誰復論。)
《述懐》
中原 還た鹿を逐ひ。筆を投じて 戎軒を事とす。縦横の計 就らざるも。慷慨の志 猶ほ存す。策を仗(つ)きて 天子に謁し。馬を駆りて 関門を出づ。纓を請ひて 南粤を繫ぎ。軾に憑りて 東藩を下さん。鬱紆 高岫に陟り。出没 平原を望む。古木 寒鳥 鳴き。空山 夜猿 啼く。既に傷ましむ 千里の目。還た驚かす 九折の魂。豈に艱険を憚らざらんや。深く懐ふ 国士の恩。季布に二諾 無く。侯嬴 一言を重んず。人生 意気に感ず。功名 誰か復た論ぜん。
※別本には、第十四句の「九折」を「九逝」に作る
1-2 《感遇》 張九齡
孤鴻海上來。池潢不敢顧。側見雙翠鳥。巢在三珠樹。矯矯珍木顚。得無金丸懼。美服患人指。高明逼神惡。今我游冥冥。弋者何所慕。
(《感遇》 張九齢
孤鴻海上来。池潢不敢顧。側見双翠鳥。巣在三珠樹。矯矯珍木顚。得無金丸懼。美服患人指。高明逼神悪。今我游冥冥。弋者何所慕。)
《感遇》
孤鴻 海上より来たり。池潢 敢へて顧みず。側見す 双翠鳥の。巣くひて三珠樹に在るを。矯矯たり 珍木の顚。金丸の懼れ無きを得んや。美服 人の指ささんことを患へ。高明 神の悪(にく)みに逼る。今 我 冥冥に游ぶ。弋者 何の慕ふ所ぞ。
1-3 《薊丘覽古》 陳子昂
南登碣石館。遙望黃金臺。丘陵盡喬木。昭王安在哉。霸圖悵已矣。驅馬復歸來。
(《薊丘覧古》 陳子昂
南登碣石館。遥望黄金台。丘陵尽喬木。昭王安在哉。覇図悵已矣。駆馬復帰来。)
《薊丘覧古》
南のかた碣石館に登り。遥かに望む 黄金台。丘陵 尽く喬木。昭王 安くに在るや。覇図 悵として已みぬ。馬を駆りて 復た帰り来たる。
1-4 《子夜吳歌》 李白
長安一片月。萬戶擣衣聲。秋風吹不盡。總是玉關情。何日平胡虜。良人罷遠征。
(《子夜呉歌》 李白
長安一片月。万戸擣衣声。秋風吹不尽。総是玉関情。何日平胡虜。良人罷遠征。)
《子夜呉歌》
長安 一片の月。万戸 衣を擣つの声。秋風 吹き尽きず。総て是れ 玉関の情。何れの日か 胡虜を平らげ。良人 遠征を罷めん。
1-5 《經下邳圯橋懷張子房》 李白
子房未虎嘯。破產不爲家。滄海得壯士。椎秦博浪沙。報韓雖不成。天地皆震動。潛匿游下邳。豈曰非智勇。我來圯橋上。懷古欽英風。唯見碧水流。曾無黃石公。歎息此人去。蕭條徐泗空。
(《経下邳圯橋懐張子房》 李白
子房未虎嘯。破産不為家。滄海得壮士。椎秦博浪沙。報韓雖不成。天地皆震動。潜匿游下邳。豈曰非智勇。我来圯橋上。懐古欽英風。唯見碧水流。曽無黄石公。歎息此人去。蕭条徐泗空。)
《下邳の圯橋を経て張子房を懐ふ》
子房 未だ虎嘯せず。産を破りて 家を為(おさ)めず。滄海 壮士を得。秦を椎す 博浪沙。韓に報ずるは成らずと雖も。天地 皆な震動す。潜匿して 下邳に游ぶ。豈に智勇に非ずと曰はんや。我は来たる 圯橋の上。古を懐ひて 英風を欽(した)ふ。唯だ見る 碧水の流れ。曽て無し 黄石公。歎息す 此人 去りて。蕭条として 徐泗 空しきを。
※別本には、第十一句の「碧水流」を「碧流水」に作る
1-6 《後出塞》 杜甫
朝進東門營。暮上河陽橋。落日照大旗。馬鳴風蕭蕭。平沙列萬幕。部伍各見招。中天懸明月。令嚴夜寂寥。悲笳數聲動。壯士慘不驕。借問大將誰。恐是霍嫖姚。
(《後出塞》 杜甫
朝進東門営。暮上河陽橋。落日照大旗。馬鳴風蕭蕭。平沙列万幕。部伍各見招。中天懸明月。令厳夜寂寥。悲笳数声動。壮士惨不驕。借問大将誰。恐是霍嫖姚。)
《後出塞》
朝に進む 東門の営。暮に上る 河陽橋。落日 大旗を照らし。馬 鳴きて 風 蕭蕭たり。平沙 万幕を列(つら)ね。部伍 各〻 招かる。中天 明月を懸け。令 厳にして 夜 寂寥たり。悲笳 数声 動き。壮士 惨として驕らず。借問す 大将は誰ぞ。恐らくは是れ 霍嫖姚。
1-7 《玉華宮》 杜甫
溪回松風長。蒼鼠竄古瓦。不知何王殿。遺構絕壁下。陰房鬼火靑。壞道哀湍瀉。萬籟眞笙竽。秋色正瀟灑。美人爲黃土。況乃粉黛假。當時侍金輿。故物獨石馬。憂來藉草坐。浩歌淚盈把。冉冉征途閒。誰是長年者。
(《玉華宮》 杜甫
渓回松風長。蒼鼠竄古瓦。不知何王殿。遺構絶壁下。陰房鬼火青。壊道哀湍瀉。万籟真笙竽。秋色正瀟灑。美人為黄土。況乃粉黛仮。当時侍金輿。故物独石馬。憂来藉草坐。浩歌涙盈把。冉冉征途間。誰是長年者。)
《玉華宮》
渓 回りて 松風 長く。蒼鼠 古瓦に竄(かく)る。知らず 何れの王の殿ぞ。遺構 絶壁の下。陰房 鬼火 青く。壊道 哀湍 瀉ぐ。万籟 真に笙竽。秋色 正に瀟灑。美人 黄土と為る。況んや乃ち 粉黛の仮なるをや。当時 金輿に侍したるの。故物は独り石馬のみ。憂へ来たって 草を藉りて坐し。浩歌すれば 涙 把に盈つ。冉冉たる征途の間。誰か是れ 長年なる者ぞ。
1-8 《送別》 王維
下馬飮君酒。問君何所之。君言不得意。歸臥南山陲。但去莫復問。白雲無盡時。
(《送別》 王維
下馬飲君酒。問君何所之。君言不得意。帰臥南山陲。但去莫復問。白雲無尽時。)
《送別》
馬を下りて 君に酒を飲ましむ。君に問ふ 何の之く所ぞ。君は言ふ 意を得ずして。南山の陲に帰臥すと。但だ去れ 復たと問ふこと莫し。白雲 尽くる時 無からん。
1-9 《西山》 常建
一身爲輕舟。落日西山際。常隨去帆影。遠接長天勢。物象歸餘淸。林巒分夕麗。亭亭碧流暗。日入孤霞繼。洲渚遠陰映。湖雲尙明霽。林昏楚色來。岸遠荆門閉。至夜轉淸迥。蕭蕭北風厲。沙邊雁鷺泊。宿處蒹葭蔽。圓月逗前浦。孤琴又搖曳。冷然夜遂深。白露沾人袂。
(《西山》 常建
一身為軽舟。落日西山際。常随去帆影。遠接長天勢。物象帰余清。林巒分夕麗。亭亭碧流暗。日入孤霞継。洲渚遠陰映。湖雲尚明霽。林昏楚色来。岸遠荊門閉。至夜転清迥。蕭蕭北風厲。沙辺雁鷺泊。宿処蒹葭蔽。円月逗前浦。孤琴又揺曳。冷然夜遂深。白露沾人袂。)
《西山》
一身 軽舟と為る。落日 西山の際。常に随ふ 去帆の影。遠く接す 長天の勢。物象 余清に帰し。林巒 夕麗を分かつ。亭亭として 碧流 暗く。日 入りて 孤霞 継ぐ。洲渚 遠く陰映し。湖雲 尚ほ明霽なり。林 昏くして 楚色 来たり。岸 遠くして 荊門 閉づ。夜に至りて 転た清迥。蕭蕭として 北風 厲(はげ)し。沙辺 雁鷺 泊し。宿処 蒹葭 蔽ふ。円月 前浦に逗まり。孤琴 又た揺曳す。冷然として 夜 遂ひ深く。白露 人の袂を沾ほす。
1-10 《宋中》 高適
梁王昔全盛。賓客復多才。悠悠一千年。陳跡唯高臺。寂寞向秋草。悲風千里來。
(《宋中》 高適
梁王昔全盛。賓客復多才。悠悠一千年。陳跡唯高台。寂寞向秋草。悲風千里来。)
《宋中》
梁王 昔 全盛にして。賓客 復た多才。悠悠たり 一千年。陳跡 唯だ高台のみ。寂寞として秋草に向かへば。悲風 千里より来たる。
1-11 《與高適薛據同登慈恩寺浮圖》 岑參
塔勢如湧出。孤高聳天宮。登臨出世界。磴道盤虛空。突兀壓神州。崢嶸如鬼工。四角礙白日。七層摩蒼穹。下窺指高鳥。俯聽聞驚風。連山若波濤。奔走似朝東。靑松夾馳道。宮觀何玲瓏。秋色從西來。蒼然滿關中。五陵北原上。萬古靑濛濛。淨理了可悟。勝因夙所宗。誓將挂冠去。覺道資無窮。
(《与高適薛拠同登慈恩寺浮図》 岑参
塔勢如湧出。孤高聳天宮。登臨出世界。磴道盤虚空。突兀圧神州。崢嶸如鬼工。四角礙白日。七層摩蒼穹。下窺指高鳥。俯聴聞驚風。連山若波濤。奔走似朝東。青松夾馳道。宮観何玲瓏。秋色従西来。蒼然満関中。五陵北原上。万古青濛濛。浄理了可悟。勝因夙所宗。誓将挂冠去。覚道資無窮。)
《高適・薛拠と同に慈恩寺の浮図に登る》
塔勢 湧出する如く。孤高 天宮に聳ゆ。登臨 世界を出で。磴道 虚空を盤(めぐ)る。突兀として 神州を圧し。崢嶸として 鬼工の如し。四角 白日を礙げ。七層 蒼穹を摩す。下に窺ひて 高鳥を指さし。俯し聴きて 驚風を聞く。連山 波濤の若く。奔走して 東に朝するに似たり。青松 馳道を夾み。宮観 何ぞ玲瓏たる。秋色 西より来たり。蒼然として関中に満つ。五陵 北原の上。万古 青 濛濛。浄理 了(つひ)に悟るべく。勝因 夙に宗とする所。誓って将に冠を挂け去って。覚道 無窮に資せんとす。
1-12 《幽居》 韋應物
貴賤雖異等。出門皆有營。獨無外物牽。遂此幽居情。微雨夜來過。不知春草生。靑山忽已曙。鳥雀繞舍鳴。時與道人偶。或隨樵者行。自當安蹇劣。誰謂薄世榮。
(《幽居》 韋応物
貴賤雖異等。出門皆有営。独無外物牽。遂此幽居情。微雨夜来過。不知春草生。青山忽已曙。鳥雀繞舎鳴。時与道人偶。或随樵者行。自当安蹇劣。誰謂薄世栄。)
《幽居》
貴賤 等を異にすと雖も。門を出づれば 皆な営み有り。独り外物の牽く無く。此の幽居の情を遂ぐ。微雨 夜来 過ぐ。知らず 春草の生ずるを。青山 忽ち已に曙け。鳥雀 舎を繞りて鳴く。時に道人と偶し。或ひは樵者に随ひて行く。自ら当に蹇劣に安んずべし。誰か世栄を薄くすと謂はんや。
1-13 《南礀中題》 柳宗元
秋氣集南礀。獨游亭午時。廻風一蕭瑟。林影久參差。始至若有得。稍深遂忘疲。羈禽響幽谷。寒藻舞淪漪。去國魂已遠。懷人淚空垂。孤生易爲感。失路少所宜。索寞竟何事。徘徊祇自知。誰爲後來者。當與此心期。
(《南礀中題》 柳宗元
秋気集南礀。独游亭午時。廻風一蕭瑟。林影久参差。始至若有得。稍深遂忘疲。羈禽響幽谷。寒藻舞淪漪。去国魂已遠。懐人涙空垂。孤生易為感。失路少所宜。索寞竟何事。徘徊祇自知。誰為後来者。当与此心期。)
《南礀中にて題す》
秋気 南礀に集まる。独り游ぶ 亭午の時。廻風 一へに蕭瑟。林影 久しく参差。始めて至りて 得ること有るが若く。稍や深くして 遂に疲るるを忘る。羈禽 幽谷に響き。寒藻 淪漪に舞ふ。国を去って 魂 已に遠く。人を懐ひて 涙 空しく垂る。孤生 感を為し易く。失路 宜しき所 少なし。索寞 竟に何をか事とせん。徘徊 祇だ自ら知るのみ。誰か後来の者と為りて。当に此心と期すべき。
1-14 《早發交崖山還太室作》 崔曙
東林氣微白。寒鳥忽高翔。吾亦自茲去。北山歸草堂。杪冬正三五。日月遙相望。肅肅過潁上。朧朧辨夕陽。川冰生積雪。野火出枯桑。獨往路難盡。窮陰人易傷。傷此無衣客。如何蒙雨霜。
(《早発交崖山還太室作》 崔曙
東林気微白。寒鳥忽高翔。吾亦自茲去。北山帰草堂。杪冬正三五。日月遥相望。粛粛過潁上。朧朧弁夕陽。川氷生積雪。野火出枯桑。独往路難尽。窮陰人易傷。傷此無衣客。如何蒙雨霜。)
《早に交崖山を発し 太室に還る作》
東林 気 微かに白く。寒鳥 忽ち高翔す。吾も亦た 茲より去り。北山 草堂に帰らん。杪冬 正に三五。日月 遥かに相ひ望む。粛粛として 潁上を過ぎ。朧朧として 夕陽を弁ず。川氷 積雪に生じ。野火 枯桑に出づ。独往 路 尽き難く。窮陰 人 傷み易し。傷むらくは 此の無衣の客。雨霜を蒙るを如何せん。
2 七言古詩
2-1 《滕王閣》 王勃
滕王高閣臨江渚。佩玉鳴鸞罷歌舞。畫棟朝飛南浦雲。朱簾暮捲西山雨。閑雲潭影日悠悠。物換星移度幾秋。閣中帝子今何在。檻外長江空自流。
(《滕王閣》 王勃
滕王高閣臨江渚。佩玉鳴鸞罷歌舞。画棟朝飛南浦雲。朱簾暮捲西山雨。閑雲潭影日悠悠。物換星移度幾秋。閣中帝子今何在。檻外長江空自流。)
《滕王閣》
滕王の高閣 江渚に臨み。佩玉 鳴鸞 歌舞 罷む。画棟 朝に飛ぶ 南浦の雲。朱簾 暮に捲く 西山の雨。閑雲 潭影 日に悠悠。物 換り 星 移りて 幾秋を度る。閣中の帝子 今 何くにか在る。檻外の長江 空しく自づから流る。
2-2 《長安古意》 盧照鄰
長安大道連狹斜。靑牛白馬七香車。玉輦縱橫過主第。金鞍絡繹向侯家。龍銜寶蓋承朝日。鳳吐流蘇帶晚霞。百丈游絲爭繞樹。一羣嬌鳥共啼花。啼花戲蝶千門側。碧樹銀臺萬種色。複道交窗作合歡。雙闕連甍垂鳳翼。梁家畫閣天中起。漢帝金莖雲外直。樓前相望不相知。陌上相逢詎相識。借問吹簫向紫煙。曾經學舞度芳年。得成比目何辭死。願作鴛鴦不羨仙。比目鴛鴦眞可羨。雙去雙來君不見。生憎帳額繡孤鸞。好取開簾帖雙燕。雙燕雙飛繞畫梁。羅幃翠被鬱金香。片片行雲著蟬鬢。纖纖初月上鴉黃。鴉黃粉白車中出。含嬌含態情非一。妖童寶馬鐵連錢。娼婦盤龍金屈膝。御史府中烏夜啼。廷尉門前雀欲棲。隱隱朱城臨玉道。遙遙翠幰沒金堤。挾彈飛鷹杜陵北。探丸借客渭橋西。俱邀俠客芙蓉劍。共宿娼家桃李蹊。娼家日暮紫羅裙。淸歌一轉口氤氳。北堂夜夜人如月。南陌朝朝騎似雲。南陌北堂連北里。五劇三條控三市。弱柳靑槐拂地垂。佳氣紅塵暗天起。漢代金吾千騎來。翡翠屠蘇鸚鵡杯。羅繻寶帶爲君解。燕歌趙舞爲君開。別有豪華稱將相。轉日回天不相讓。意氣由來排灌夫。專權判不容蕭望。專權意氣本豪雄。靑虬紫燕坐生風。自言歌舞長千載。自言驕奢凌五公。節物風光不相待。桑田碧海須臾改。昔時金階白玉堂。只今唯見靑松在。寂寂寥寥揚子居。年年歲歲一牀書。獨有南山桂花發。飛來飛去襲人裾。
(《長安古意》 盧照隣
長安大道連狭斜。青牛白馬七香車。玉輦縦横過主第。金鞍絡繹向侯家。竜銜宝蓋承朝日。鳳吐流蘇帯晩霞。百丈游糸争繞樹。一群嬌鳥共啼花。啼花戯蝶千門側。碧樹銀台万種色。複道交窓作合歓。双闕連甍垂鳳翼。梁家画閣天中起。漢帝金茎雲外直。楼前相望不相知。陌上相逢詎相識。借問吹簫向紫煙。曽経学舞度芳年。得成比目何辞死。願作鴛鴦不羨仙。比目鴛鴦真可羨。双去双来君不見。生憎帳額繡孤鸞。好取開簾帖双燕。双燕双飛繞画梁。羅幃翠被鬱金香。片片行雲著蟬鬢。繊繊初月上鴉黄。鴉黄粉白車中出。含嬌含態情非一。妖童宝馬鉄連銭。娼婦盤竜金屈膝。御史府中烏夜啼。廷尉門前雀欲棲。隠隠朱城臨玉道。遥遥翠幰没金堤。挟弾飛鷹杜陵北。探丸借客渭橋西。俱邀俠客芙蓉剣。共宿娼家桃李蹊。娼家日暮紫羅裙。清歌一転口氤氳。北堂夜夜人如月。南陌朝朝騎似雲。南陌北堂連北里。五劇三条控三市。弱柳青槐払地垂。佳気紅塵暗天起。漢代金吾千騎来。翡翠屠蘇鸚鵡杯。羅繻宝帯為君解。燕歌趙舞為君開。別有豪華称将相。転日回天不相譲。意気由来排灌夫。専権判不容蕭望。専権意気本豪雄。青虬紫燕坐生風。自言歌舞長千載。自言驕奢凌五公。節物風光不相待。桑田碧海須臾改。昔時金階白玉堂。只今唯見青松在。寂寂寥寥揚子居。年年歳歳一床書。独有南山桂花発。飛来飛去襲人裾。)
《長安古意》
長安の大道 狭斜に連なる。青牛 白馬 七香車。玉輦 縦横 主第を過り。金鞍 絡繹 侯家に向ふ。竜は宝蓋を銜んで 朝日を承け。鳳は流蘇を吐きて 晩霞を帯ぶ。百丈の游糸 争ひて樹を繞り。一群の嬌鳥 共に花に啼く。啼花 戯蝶 千門の側。碧樹 銀台 万種の色。複道の交窓 合歓を作し。双闕は甍を連ねて 鳳翼を垂る。梁家の画閣 天中に起こり。漢帝の金茎 雲外に直し。楼前 相ひ望むも 相ひ知らず。陌上 相ひ逢ふも 詎ぞ相ひ識らん。借問す 簫を吹いて紫煙に向かふは。曽経(かつて) 舞を学びて 芳年を度る。比目と成るを得なば 何ぞ死を辞せん。鴛鴦と作るを願ひて 仙を羨まず。比目 鴛鴦 真に羨むべし。双び去り 双び来たる 君 見ずや。生憎(あいにく)や 帳額 孤鸞を繡するは。好取す 開簾 双燕を帖するを。双燕 双飛して 画梁を繞り。羅幃 翠被 鬱金香。片片たる行雲 蟬鬢に著き。繊繊たる初月 鴉黄に上る。鴉黄 粉白 車中より出で。嬌を含み 態を含み 情 一に非ず。妖童の宝馬 鉄連銭。娼婦の盤竜 金屈膝。御史の府中 烏 夜に啼き。廷尉の門前 雀 棲まんと欲す。隠隠たる朱城 玉道に臨み。遥遥たる翠幰 金堤に没す。弾を挟み 鷹を飛ばす 杜陵の北。丸を探り 客に借る 渭橋の西。俱に邀ふ 俠客 芙蓉の剣。共に宿す 娼家 桃李の蹊。娼家 日暮 紫羅の裙。清歌 一転 口 氤氳。北堂 夜夜 人 月の如く。南陌 朝朝 騎 雲に似たり。南陌 北堂 北里に連なり。五劇 三条 三市を控ふ。弱柳 青槐 地を払ひて垂れ。佳気 紅塵 天を暗くして起こる。漢代の金吾 千騎 来たる。翡翠 屠蘇 鸚鵡の杯。羅繻 宝帯 君が為めに解き。燕歌 趙舞 君が為めに開く。別に豪華の将相と称する有り。日を転じ 天を回らして 相ひ譲らず。意気 由来 灌夫を排し。専権 判じて蕭望を容れず。専権 意気 本 豪雄。青虬 紫燕 坐(ゐなが)らに風を生ず。自ら言ふ 歌舞 千載を長くせんと。自ら言ふ 驕奢 五公を凌ぐと。節物 風光 相ひ待たず。桑田 碧海 須臾に改る。昔時の金階 白玉の堂。只今 唯だ見る 青松の在るを。寂寂 寥寥たり 揚子の居。年年 歳歳 一床の書。独り南山に桂花の発く有り。飛び来たり 飛び去り 人の裾を襲ふ。
※別本には、第56句「蕭望」を「蕭相」に、第58句「坐生風」を「坐春風」に、第60句「自言」を「自謂」に作る。
2-3 《公子行》 劉廷芝
天津橋下陽春水。天津橋上繁華子。馬聲廻合靑雲外。人影搖動綠波裏。綠波淸迥玉爲砂。靑雲離披錦作霞。可憐楊柳傷心樹。可憐桃李斷腸花。此日遨遊邀美女。此時歌舞入娼家。娼家美女鬱金香。飛去飛來公子傍。的的朱簾白日映。娥娥玉顏紅粉妝。花際徘徊雙蛺蝶。池邊顧步兩鴛鴦。傾國傾城漢武帝。爲雲爲雨楚襄王。古來容光人所羨。況復今日遙相見。願作輕羅著細腰。願爲明鏡分嬌面。與君相向轉相親。與君雙棲共一身。願作貞松千歲古。誰論芳槿一朝新。百年同謝西山日。千秋萬古北邙塵。
(《公子行》 劉廷芝
天津橋下陽春水。天津橋上繁華子。馬声廻合青雲外。人影揺動緑波裏。緑波清迥玉為砂。青雲離披錦作霞。可憐楊柳傷心樹。可憐桃李断腸花。此日遨遊邀美女。此時歌舞入娼家。娼家美女鬱金香。飛去飛来公子傍。的的朱簾白日映。娥娥玉顔紅粉粧。花際徘徊双蛺蝶。池辺顧歩両鴛鴦。傾国傾城漢武帝。為雲為雨楚襄王。古来容光人所羨。況復今日遥相見。願作軽羅著細腰。願為明鏡分嬌面。与君相向転相親。与君双棲共一身。願作貞松千歳古。誰論芳槿一朝新。百年同謝西山日。千秋万古北邙塵。)
《公子行》
天津橋下 陽春の水。天津橋上 繁華の子。馬声 廻合す 青雲の外。人影 揺動す 緑波の裏。緑波 清迥 玉 砂と為し。青雲 離披 錦 霞と作す。憐れむべし 楊柳 傷心の樹。憐れむべし 桃李 断腸の花。此の日 遨遊 美女を邀へ。此の時 歌舞 娼家に入る。娼家の美女 鬱金香。飛び去り 飛び来たる 公子の傍。的的たる朱簾 白日 映じ。娥娥たる玉顔 紅粉もて粧ふ。花際 徘徊す 双蛺蝶。池辺 顧歩す 両鴛鴦。国を傾け 城を傾く 漢の武帝。雲と為り 雨と為る 楚の襄王。古来 容光 人の羨む所。況んや復た 今日 遥かに相ひ見るをや。願はくは軽羅と作りて細腰に著かん。願はくは明鏡と為りて嬌面を分かたん。君と相ひ向かひて転た相ひ親しみ。君と双び棲みて一身を共にせん。願はくは貞松 千歳の古きと作らん。誰か論ぜん 芳槿 一朝 新たなるを。百年 同に謝せん 西山の日。千秋 万古 北邙の塵。
2-4 《代悲白頭翁》 劉廷芝
洛陽城東桃李花。飛來飛去落誰家。洛陽女兒惜顏色。行逢落花長歎息。今年花落顏色改。明年花開復誰在。已見松柏摧爲薪。更聞桑田變成海。古人無復洛城東。今人還對落花風。年年歲歲花相似。歲歲年年人不同。寄言全盛紅顏子。應憐半死白頭翁。此翁白頭眞可憐。伊昔紅顏美少年。公子王孫芳樹下。淸歌妙舞落花前。光祿池臺開錦繡。將軍樓閣畫神仙。一朝臥病無相識。三春行樂在誰邊。宛轉蛾眉能幾時。須臾鶴髮亂如絲。但看古來歌舞地。唯有黃昏鳥雀悲。
(《代悲白頭翁》 劉廷芝
洛陽城東桃李花。飛来飛去落誰家。洛陽女児惜顔色。行逢落花長歎息。今年花落顔色改。明年花開復誰在。已見松柏摧為薪。更聞桑田変成海。古人無復洛城東。今人還対落花風。年年歳歳花相似。歳歳年年人不同。寄言全盛紅顔子。応憐半死白頭翁。此翁白頭真可憐。伊昔紅顔美少年。公子王孫芳樹下。清歌妙舞落花前。光禄池台開錦繡。将軍楼閣画神仙。一朝臥病無相識。三春行楽在誰辺。宛転蛾眉能幾時。須臾鶴髪乱如糸。但看古来歌舞地。唯有黄昏鳥雀悲。)
《白頭を悲しむ翁に代る》
洛陽城東 桃李の花。飛び来たり飛び去り 誰が家に落つ。洛陽の女児 顔色を惜しむ。行くゆく落花に逢ひて長く歎息す。今年 花 落ちて 顔色 改まり。明年 花 開きて 復た誰か在る。已に見る 松柏の摧けて薪と為るを。更に聞く 桑田の変じて海と成るを。古人 復た洛城の東に無く。今人 還た対す 落花の風。年年 歳歳 花 相ひ似たり。歳歳 年年 人 同じからず。言を寄す 全盛の紅顔子。応に憐れむべし 半死の白頭翁を。此の翁 白頭 真に憐れむべし。伊れ昔 紅顔の美少年。公子 王孫 芳樹の下。清歌 妙舞 落花の前。光禄の池台 錦繡を開き。将軍の楼閣 神仙を画く。一朝 病に臥して 相識 無く。三春の行楽 誰が辺に在る。宛転たる蛾眉 能く幾時ぞ。須臾にして鶴髪 乱れて糸の如し。但だ看る 古来 歌舞の地。唯だ黄昏 鳥雀の悲しむ有るのみなるを。
※別本には、第三句「惜顏色」を「好顏色」に作る
2-5 《下山歌》 宋之問
下嵩山兮多所思。攜佳人兮步遲遲。松閒明月長如此。君再游兮復何時。
(《下山歌》 宋之問
下嵩山兮多所思。携佳人兮歩遅遅。松間明月長如此。君再游兮復何時。)
《下山歌》
嵩山を下れば 思ふ所 多し。佳人を携へて 歩み遅遅たり。松間の明月 長(とこし)へに此くの如し。君の再び游ぶは 復た何れの時ぞ。
2-6 《至端州驛見杜五審言沈三佺期閻五朝隱王二無競題壁慨然成詠》 宋之問
逐臣北地承巖譴。調到南中每相見。豈意南中岐路多。千山萬水分鄕縣。雲搖雨散各翻飛。海闊天長音信稀。處處山川同瘴癘。自憐能得幾人歸。
(《至端州駅見杜五審言沈三佺期閻五朝隠王二無競題壁慨然成詠》 宋之問
逐臣北地承巌譴。調到南中毎相見。豈意南中岐路多。千山万水分郷県。雲揺雨散各翻飛。海闊天長音信稀。処処山川同瘴癘。自憐能得幾人帰。)
《端州駅に至り 杜五審言・沈三佺期・閻五朝隠・王二無競の壁に題するを見て 慨然として詠を成す》
逐臣 北地に 巌譴を承け。調せられて南中に到らば毎に相ひ見えんとす。豈に意はんや 南中 岐路 多く。千山 万水 郷県を分かたんとは。雲 揺れ 雨 散じ 各〻 翻飛し。海 闊く 天 長く 音信 稀なり。処処の山川 同じく瘴癘。自ら憐れむ 能く幾人か帰るを得ん。
2-7 《烏夜啼》 李白
黃雲城邊烏欲棲。歸飛啞啞枝上啼。機中織錦秦川女。碧紗如煙隔窗語。停梭悵然憶遠人。獨宿空房淚如雨。
(《烏夜啼》 李白
黄雲城辺烏欲棲。帰飛啞啞枝上啼。機中織錦秦川女。碧紗如煙隔窓語。停梭悵然憶遠人。独宿空房涙如雨。)
《烏夜啼》
黄雲城辺 烏 棲まんと欲す。帰り飛び 啞啞として 枝上に啼く。機中 錦を織る 秦川の女。碧紗 煙の如く 窓を隔てて語る。梭を停めて 悵然として 遠人を憶ひ。独り空房に宿して 涙 雨の如し。
2-8 《江上吟》 李白
木蘭之枻沙棠舟。玉簫金管坐兩頭。美酒尊中置千斛。載妓隨波任去留。仙人有待乘黃鶴。海客無心隨白鷗。屈平詞賦懸日月。楚王臺榭空山丘。興酣落筆搖五嶽。詩成笑傲凌滄洲。功名富貴若長在。漢水亦應西北流。
(《江上吟》 李白
木蘭之枻沙棠舟。玉簫金管坐両頭。美酒尊中置千斛。載妓随波任去留。仙人有待乗黄鶴。海客無心随白鷗。屈平詞賦懸日月。楚王台榭空山丘。興酣落筆揺五岳。詩成笑傲凌滄洲。功名富貴若長在。漢水亦応西北流。)
《江上吟》
木蘭の枻 沙棠の舟。玉簫 金管 両頭に坐す。美酒 尊中に千斛を置き。妓を載せ 波に随ひ 去留に任す。仙人 待つ有りて 黄鶴に乗じ。海客 心 無くして 白鷗に随ふ。屈平の詞賦 日月を懸け。楚王の台榭 空しく山丘。興 酣にして筆を落とせば五岳を揺らし。詩 成りて 笑傲すれば 滄洲を凌ぐ。功名 富貴 若し長(とこし)へに在らば。漢水も亦た応に西北に流るべし。
2-9 《貧交行》 杜甫
翻手作雲覆手雨。紛紛輕薄何須數。君不見管鮑貧時交。此道今人棄如土。
(《貧交行》 杜甫
翻手作雲覆手雨。紛紛軽薄何須数。君不見管鮑貧時交。此道今人棄如土。)
《貧交行》
手を翻せば雲と作り 手を覆へば雨。紛紛たる軽薄 何ぞ数ふるを須ひん。君 見ずや 管鮑 貧時の交はり。此の道 今人 棄てて土の如し。
2-10 《短歌行贈王郞司直》 杜甫
王郞酒酣拔劍斫地歌莫哀。我能拔爾抑塞磊落之奇才。豫章翻風白日動。鯨魚跋浪滄溟開。且脫劍佩休徘徊。西得諸侯棹錦水。欲向何門趿珠履。仲宣樓頭春色深。靑眼高歌望吾子。眼中之人吾老矣。
(《短歌行贈王郎司直》 杜甫
王郎酒酣抜剣斫地歌莫哀。我能抜爾抑塞磊落之奇才。予章翻風白日動。鯨魚跋浪滄溟開。且脱剣佩休徘徊。西得諸侯棹錦水。欲向何門趿珠履。仲宣楼頭春色深。青眼高歌望吾子。眼中之人吾老矣。)
《短歌行 王郎司直に贈る》
王郎 酒 酣にして 剣を抜き 地を斫りて 哀しむ莫れと歌ふ。我 能く抜かん 爾が抑塞せる磊落の奇才を。予章 風に翻りて 白日 動き。鯨魚 浪を跋んで 滄溟 開く。且らく剣佩を脱して徘徊するを休めよ。西のかた諸侯を得て錦水に棹さし。何れの門に向かってか珠履を趿まんと欲す。仲宣の楼頭 春色 深し。青眼 高歌して吾子を望めば。眼中の人 吾れ老いたり。
2-11 《高都護驄馬行》 杜甫
安西都護胡靑驄。聲價欻然來向東。此馬臨陣久無敵。與人一心成大功。功成惠養隨所致。飄飄遠自流沙至。雄姿未受伏櫪恩。猛氣猶思戰場利。踠促蹄高如踣鐵。交河幾蹴層冰裂。五花散作雲滿身。萬里方看汗流血。長安壯兒不敢騎。走過掣電傾城知。靑絲絡頭爲君老。何由卻出橫門道。
(《高都護驄馬行》 杜甫
安西都護胡青驄。声価欻然来向東。此馬臨陣久無敵。与人一心成大功。功成恵養随所致。飄飄遠自流沙至。雄姿未受伏櫪恩。猛気猶思戦場利。踠促蹄高如踣鉄。交河幾蹴層氷裂。五花散作雲満身。万里方看汗流血。長安壮児不敢騎。走過掣電傾城知。青糸絡頭為君老。何由却出横門道。)
《高都護驄馬行》
安西都護の胡青驄。声価 欻然として来たりて東に向かふ。此の馬 陣に臨んで 久しく敵する無く。人と心を一にして 大功を成す。功 成って 恵養 致す所に随ひ。飄飄として 遠く流沙より至る。雄姿 未だ受けず 伏櫪の恩。猛気 猶ほ思ふ 戦場の利。踠は促(せ)まり 蹄は高くして 鉄を踣むが如し。交河 幾たびか層氷を蹴って裂く。五花 散じて作す 雲 身に満つるを。万里 方に看る 汗 血を流すを。長安の壮児も 敢へて騎らず。走り過ぎて電を掣くこと 城を傾けて知る。青糸 頭に絡ひて 君が為めに老ゆ。何に由りてか却って横門の道を出でん。
2-12 《送孔巢父謝病歸遊江東兼呈李白》 杜甫
巢父掉頭不肯住。東將入海隨煙霧。詩卷長留天地閒。釣竿欲拂珊瑚樹。深山大澤龍蛇遠。春寒野陰風景暮。蓬萊織女回龍車。指點虛無引歸路。自是君身有仙骨。世人那得知其故。惜君只欲苦死留。富貴何如草頭露。蔡侯靜者意有餘。淸夜置酒臨前除。罷琴惆悵月照席。幾歲寄我空中書。南尋禹穴見李白。道甫問訊今何如。
(《送孔巣父謝病帰遊江東兼呈李白》 杜甫
巣父掉頭不肯住。東将入海随煙霧。詩巻長留天地間。釣竿欲払珊瑚樹。深山大沢竜蛇遠。春寒野陰風景暮。蓬萊織女回竜車。指点虚無引帰路。自是君身有仙骨。世人那得知其故。惜君只欲苦死留。富貴何如草頭露。蔡侯静者意有余。清夜置酒臨前除。罷琴惆悵月照席。幾歳寄我空中書。南尋禹穴見李白。道甫問訊今何如。)
《孔巣父の病を謝して江東に帰遊するを送り 兼ねて李白に呈す》
巣父 頭を掉って 住まるを肯んぜず。東のかた将に海に入り煙霧に随はんとす。詩巻 長く留む 天地の間。釣竿 払はんと欲す 珊瑚の樹。深山 大沢 竜蛇 遠く。春寒 野陰 風景 暮る。蓬萊の織女 竜車を回らし。虚無を指点して 帰路を引く。自づから是れ 君が身に仙骨 有り。世人 那ぞ其故を知るを得ん。君を惜しんで 只だ苦死して留めんと欲するも。富貴 何ぞ如かん 草頭の露。蔡侯は静者 意 余り有り。清夜 置酒して前除に臨む。琴を罷めて 惆悵すれば 月 席を照らす。幾歳か我に寄せん 空中の書。南のかた禹穴を尋ねて李白を見なば。道(い)へ 甫が今 何如と問訊すと。
2-13 《飮中八仙歌》 杜甫
知章騎馬似乘船。眼花落井水底眠。汝陽三斗始朝天。道逢麴車口流涎。恨不移封向酒泉。左相日興費萬錢。飮如長鯨吸百川。銜杯樂聖稱避賢。宗之瀟灑美少年。擧觴白眼望靑天。皎如玉樹臨風前。蘇晉長齋繡佛前。醉中往往愛逃禪。李白一斗詩百篇。長安市上酒家眠。天子呼來不上船。自稱臣是酒中仙。張旭三杯草聖傳。脫帽露頂王公前。揮毫落紙如雲煙。焦遂五斗方卓然。高談雄辨驚四筵。
(《飲中八仙歌》 杜甫
知章騎馬似乗船。眼花落井水底眠。汝陽三斗始朝天。道逢麴車口流涎。恨不移封向酒泉。左相日興費万銭。飲如長鯨吸百川。銜杯楽聖称避賢。宗之瀟灑美少年。挙觴白眼望青天。皎如玉樹臨風前。蘇晋長斎繡仏前。酔中往往愛逃禅。李白一斗詩百篇。長安市上酒家眠。天子呼来不上船。自称臣是酒中仙。張旭三杯草聖伝。脱帽露頂王公前。揮毫落紙如雲煙。焦遂五斗方卓然。高談雄弁驚四筵。)
《飲中八仙歌》
知章 馬に騎ること 船に乗るに似たり。眼花 井に落ちて 水底に眠る。汝陽 三斗にして始めて天に朝す。道に麴車に逢へば 口 涎を流す。恨むらくは 封を移して酒泉に向かはざるを。左相の日興 万銭を費やす。飲むこと長鯨の百川を吸ふが如く。杯を銜み 聖を楽しんで 賢を避くと称す。宗之は瀟灑たる美少年。觴を挙げ 白眼にして青天を望めば。皎として玉樹の風前に臨むが如し。蘇晋は長斎す 繡仏の前。酔中 往往 逃禅を愛す。李白は一斗 詩 百篇。長安市上 酒家に眠る。天子 呼び来たるも船に上らず。自ら称す 臣は是れ酒中の仙と。張旭は三杯 草聖 伝はる。帽を脱し頂を露はす 王公の前。毫を揮って紙に落とせば 雲煙の如し。焦遂は五斗 方めて卓然。高談 雄弁 四筵を驚かす。
2-14 《哀江頭》 杜甫
少陵野老吞聲哭。春日潛行曲江曲。江頭宮殿鎖千門。細柳新蒲爲誰綠。憶昔霓旌下南苑。苑中萬物生顏色。昭陽殿裏第一人。同輦隨君侍君側。輦前才人帶弓箭。白馬嚼嚙黃金勒。翻身向天仰射雲。一箭正墮雙飛翼。明眸皓齒今何在。血汙遊魂歸不得。淸渭東流劍閣深。去住彼此無消息。人生有情淚沾臆。江水江花豈終極。黃昏胡騎塵滿城。欲往城南忘南北。
(《哀江頭》 杜甫
少陵野老吞声哭。春日潜行曲江曲。江頭宮殿鎖千門。細柳新蒲為誰緑。憶昔霓旌下南苑。苑中万物生顔色。昭陽殿裏第一人。同輦随君侍君側。輦前才人帯弓箭。白馬嚼嚙黄金勒。翻身向天仰射雲。一箭正堕双飛翼。明眸皓歯今何在。血汚遊魂帰不得。清渭東流剣閣深。去住彼此無消息。人生有情涙沾臆。江水江花豈終極。黄昏胡騎塵満城。欲往城南忘南北。)
《哀江頭》
少陵の野老 声を吞んで哭く。春日 潜行す 曲江の曲。江頭の宮殿 千門を鎖す。細柳 新蒲 誰が為めに緑なる。憶ふ昔 霓旌 南苑に下りしを。苑中の万物 顔色 生ず。昭陽殿裏 第一の人。輦を同にして君に随ひ 君側に侍す。輦前の才人 弓箭を帯び。白馬 嚼嚙す 黄金の勒。身を翻し天に向かひて 仰ぎて雲を射る。一箭 正に堕とす 双飛翼。明眸皓歯 今 何くにか在る。血 汚して 遊魂 帰り得ず。清渭 東流して 剣閣 深し。去住 彼此 消息 無し。人生 情 有り 涙 臆(むね)を沾ほす。江水 江花 豈に終に極まらん。黄昏 胡騎 塵 城に満つ。城南に往かんと欲して 南北を忘る。
※別本には、末句の「南北」を「城北」に作る
2-15 《韋諷錄事宅觀曹將軍畫馬圖引》 杜甫
國初以來畫鞍馬。神妙獨數江都王。將軍得名三十載。人閒又見眞乘黃。曾貌先帝照夜白。龍池十日飛霹靂。內府殷紅瑪瑙盤。婕妤傳詔才人索。盤賜將軍拜舞歸。輕紈細綺相追飛。貴戚權門得筆跡。始覺屛障生光輝。昔日太宗拳毛騧。近時郭家獅子花。今之新圖有二馬。復令識者久歎嗟。此皆騎戰一敵萬。縞素漠漠開風沙。其餘七匹亦殊絕。迥若寒空動煙雪。霜蹄蹴踏長楸閒。馬官廝養森成列。可憐九馬爭神駿。顧視淸高氣深穩。借問苦心愛者誰。後有韋諷前支遁。憶昔巡幸新豐宮。翠華拂天來向東。騰驤磊落三萬匹。皆與此圖筋骨同。自從獻寶朝河宗。無復射蛟江水中。君不見金粟堆前松柏裏。龍媒去盡鳥呼風。
(《韋諷録事宅観曹将軍画馬図引》 杜甫
国初以来画鞍馬。神妙独数江都王。将軍得名三十載。人間又見真乗黄。曽貌先帝照夜白。竜池十日飛霹靂。内府殷紅瑪瑙盤。婕妤伝詔才人索。盤賜将軍拝舞帰。軽紈細綺相追飛。貴戚権門得筆跡。始覚屛障生光輝。昔日太宗拳毛騧。近時郭家獅子花。今之新図有二馬。復令識者久歎嗟。此皆騎戦一敵万。縞素漠漠開風沙。其余七匹亦殊絶。迥若寒空動煙雪。霜蹄蹴踏長楸間。馬官廝養森成列。可憐九馬争神駿。顧視清高気深穏。借問苦心愛者誰。後有韋諷前支遁。憶昔巡幸新豊宮。翠華払天来向東。騰驤磊落三万匹。皆与此図筋骨同。自従献宝朝河宗。無復射蛟江水中。君不見金粟堆前松柏裏。竜媒去尽鳥呼風。)
《韋諷録事の宅にて曹将軍の画馬の図を観る引》
国初以来 鞍馬を画くは。神妙 独り数ふ 江都王。将軍 名を得ること 三十載。人間 又た見る 真の乗黄。曽て貌す 先帝の照夜白。竜池 十日 霹靂を飛ばす。内府 殷紅の瑪瑙の盤。婕妤 詔を伝へて 才人 索む。盤 賜はり 将軍 拝舞して帰り。軽紈 細綺 相ひ追ひて飛ぶ。貴戚 権門 筆跡を得て。始めて覚ゆ 屛障の光輝を生ずるを。昔日 太宗の拳毛騧。近時 郭家の獅子花。今の新図に二馬 有り。復た識者をして久しく歎嗟せしむ。此れ皆な 騎戦すれば 一もて万に敵す。縞素 漠漠として 風沙を開く。其の余の七匹も亦た殊絶。迥かに寒空の煙雪を動かすが若し。霜蹄 蹴踏す 長楸の間。馬官 廝養 森として列を成す。憐れむべし 九馬 神駿を争ひ。顧視 清高にして 気は深穏。借問す 苦(はなは)だ心に愛する者は誰ぞ。後に韋諷 有り 前には支遁。憶ふ昔 新豊宮に巡幸せしを。翠華 天を払ひて 来たりて東に向かふ。騰驤 磊落 三万匹。皆な此の図と 筋骨 同じ。宝を献じて河宗に朝してより。復た蛟を江水の中に射る無し。君 見ずや 金粟堆前 松柏の裏。竜媒 去り尽くして 鳥 風に呼ぶを。
2-16 《丹靑引贈曹將軍霸》 杜甫
將軍魏武之子孫。於今爲庶爲淸門。英雄割據雖已矣。文彩風流今尙存。學書初學衞夫人。但恨無過王右軍。丹靑不知老將至。富貴於我如浮雲。開元之中嘗引見。承恩數上南薰殿。凌煙功臣少顏色。將軍下筆開生面。良相頭上進賢冠。猛將腰閒大羽箭。襃公鄂公毛髮動。英姿颯爽來酣戰。先帝天馬玉花驄。畫工如山貌不同。是日牽來赤墀下。迥立閶闔生長風。詔謂將軍拂絹素。意匠慘澹經營中。斯須九重眞龍出。一洗萬古凡馬空。玉花卻在御榻上。榻上庭前屹相向。至尊含笑催賜金。圉人太僕皆惆悵。弟子韓幹早入室。亦能畫馬窮殊相。幹唯畫肉不畫骨。忍使驊騮氣凋喪。將軍善畫蓋有神。必逢佳士亦寫眞。卽今漂泊干戈際。屢貌尋常行路人。途窮反遭俗眼白。世上未有如公貧。但看古來盛名下。終日坎壈纏其身。
(《丹青引贈曹将軍覇》 杜甫
将軍魏武之子孫。於今為庶為清門。英雄割拠雖已矣。文彩風流今尚存。学書初学衛夫人。但恨無過王右軍。丹青不知老将至。富貴於我如浮雲。開元之中嘗引見。承恩数上南薫殿。凌煙功臣少顔色。将軍下筆開生面。良相頭上進賢冠。猛将腰間大羽箭。褒公鄂公毛髪動。英姿颯爽来酣戦。先帝天馬玉花驄。画工如山貌不同。是日牽来赤墀下。迥立閶闔生長風。詔謂将軍払絹素。意匠惨澹経営中。斯須九重真竜出。一洗万古凡馬空。玉花却在御榻上。榻上庭前屹相向。至尊含笑催賜金。圉人太僕皆惆悵。弟子韓幹早入室。亦能画馬窮殊相。幹唯画肉不画骨。忍使驊騮気凋喪。将軍善画蓋有神。必逢佳士亦写真。即今漂泊干戈際。屢貌尋常行路人。途窮反遭俗眼白。世上未有如公貧。但看古来盛名下。終日坎壈纏其身。)
《丹青引 曹将軍覇に贈る》
将軍は魏武の子孫。今において 庶と為るも清門たり。英雄の割拠 已みぬと雖も。文彩 風流 今 尚ほ存す。書を学んでは 初め衛夫人に学び。但だ恨む 王右軍に過ぐる無きを。丹青 知らず 老の将に至らんとするを。富貴は我に於いては浮雲の如し。開元の中 嘗て引見せられ。恩を承けて数〻(しばしば) 上る 南薫殿。凌煙の功臣 顔色 少なし。将軍 筆を下せば 生面を開く。良相の頭上 進賢冠。猛将の腰間 大羽箭。褒公 鄂公 毛髪 動き。英姿 颯爽として 酣戦より来たる。先帝の天馬 玉花驄。画工 山の如きも 貌 同じからず。是の日 牽き来たる 赤墀の下。迥かに閶闔に立って 長風を生ず。詔して謂ふ 将軍 絹素を払へと。意匠 惨澹 経営の中。斯須にして九重に真竜 出で。万古の凡馬を一洗して空し。玉花 却って御榻の上に在り。榻上 庭前 屹として相ひ向かふ。至尊 笑ひを含んで賜金を催す。圉人 太僕 皆な惆悵す。弟子
韓幹 早に室に入り。亦た能く馬を画きて 殊相を窮む。幹は唯だ肉を画きて骨を画かず。驊騮をして気 凋喪せしむるに忍びんや。将軍 画を善くするは 蓋し神 有り。必ず佳士に逢はば亦た真を写さん。即今 漂泊 干戈の際。屢〻 貌す 尋常行路の人。途 窮まり 反って 俗眼の白きに遭ふ。世上 未だ公が如き貧 有らず。但だ看よ 古来 盛名の下。終日 坎壈 其の身に纏ふを。
2-17 《邯鄲少年行》 高適
邯鄲城南游俠子。自矜生長邯鄲裏。千場縱博家仍富。幾處報讐身不死。宅中歌笑日紛紛。門外車馬如屯雲。未知肝膽向誰是。令人卻憶平原君。君不見今人交態薄。黃金用盡還疎索。以茲感歎辭舊游。更於時事無所求。且與少年飮美酒。往來射獵西山頭。
(《邯鄲少年行》 高適
邯鄲城南游俠子。自矜生長邯鄲裏。千場縦博家仍富。幾処報讐身不死。宅中歌笑日紛紛。門外車馬如屯雲。未知肝胆向誰是。令人却憶平原君。君不見今人交態薄。黄金用尽還疎索。以茲感歎辞旧游。更於時事無所求。且与少年飲美酒。往来射猟西山頭。)
《邯鄲少年行》
邯鄲城南 游俠の子。自ら矜る 邯鄲の裏に生長すと。千場 博を縦にして 家 仍ほ富み。幾処か讐を報じて 身 死せず。宅中の歌笑 日に紛紛。門外の車馬 屯雲の如し。未だ知らず 肝胆 誰に向かって是なるかを。人をして却って平原君を憶はしむ。君 見ずや 今人 交態の薄きを。黄金 用ひ尽くさば 還た疎索たり。茲を以て 感歎して旧游を辞し。更に時事に於いて求むる所 無し。且らく少年と美酒を飲み。往来 射猟せん 西山の頭。
※別本には、第六句の「如屯雲」を「如雲屯」に作る。ただし、底本の訳者淸潭は、紛・雲・君は文韻、屯は元韻であることから「如雲屯」を否とする。
2-18 《人日寄杜二拾遺》 高適
人日題詩寄草堂。遙憐故人思故鄕。柳條弄色不忍見。梅花滿枝空斷腸。身在南蕃無所預。心懷百憂復千慮。今年人日空相憶。明年人日知何處。一臥東山三十春。豈知書劍老風塵。龍鐘還忝二千石。愧爾東西南北人。
(《人日寄杜二拾遺》 高適
人日題詩寄草堂。遥憐故人思故郷。柳条弄色不忍見。梅花満枝空断腸。身在南蕃無所預。心懐百憂復千慮。今年人日空相憶。明年人日知何処。一臥東山三十春。豈知書剣老風塵。竜鐘還忝二千石。愧爾東西南北人。)
《人日 杜二拾遺に寄す》
人日 詩を題して 草堂に寄す。遥かに憐れむ 故人の故郷を思ふを。柳条 色を弄して 見るに忍びず。梅花 枝に満ちて 空しく断腸。身は南蕃に在りて 預る所 無く。心に懐く 百憂 復た千慮。今年 人日 空しく相ひ憶ふ。明年 人日 知んぬ 何れの処ぞ。一たび東山に臥して三十春。豈に知らんや 書剣 風塵に老いんとは。竜鐘 還た忝(かたじけな)くす 二千石。愧ず 爾が東西南北の人なるに。
2-19 《登古鄴城》 岑參
下馬登鄴城。城空復何見。東風吹野火。暮入飛雲殿。城隅南對望陵臺。漳水東流不復回。武帝宮中人去盡。年年春色爲誰來。
(《登古鄴城》 岑参
下馬登鄴城。城空復何見。東風吹野火。暮入飛雲殿。城隅南対望陵台。漳水東流不復回。武帝宮中人去尽。年年春色為誰来。)
《古鄴城に登る》
馬より下りて鄴城に登れば。城 空しくして 復た何をか見ん。東風 野火を吹き。暮には入る 飛雲殿。城隅 南のかた望陵台に対せば。漳水 東流して 復たとは回らず。武帝の宮中 人 去り尽くす。年年の春色 誰の為めにか来たる。
2-20 《韋員外家花樹歌》 岑參
今年花似去年好。去年人到今年老。始知人老不如花。可惜落花君莫掃。君家兄弟不可當。列卿御史尙書郞。朝回花底恆會客。花撲玉缸春酒香。
(《韋員外家花樹歌》 岑参
今年花似去年好。去年人到今年老。始知人老不如花。可惜落花君莫掃。君家兄弟不可当。列卿御史尚書郎。朝回花底恒会客。花撲玉缸春酒香。)
《韋員外家の花樹の歌》
今年の花 去年の好きに似たり。去年の人 今年に到りて老ゆ。始めて知る 人の老いるは花に如かざるを。惜しむべし落花 君 掃ふ莫れ。君が家の兄弟 当たるべからず。列卿 御史 尚書郎。朝より回りて 花底 恒に客を会す。花は玉缸を撲って 春酒 香し。
2-21 《胡笳歌送顏眞卿使赴河隴》 岑參
君不聞胡笳聲最悲。紫髥綠眼胡人吹。吹之一曲猶未了。愁殺樓蘭征戍兒。涼秋八月蕭關道。北風吹斷天山草。崑崙山南月欲斜。胡人向月吹胡笳。胡笳怨兮將送君。秦山遙望隴山雲。邊城夜夜多愁夢。向月胡笳誰喜聞。
(《胡笳歌送顔真卿使赴河隴》 岑参
君不聞胡笳声最悲。紫髥緑眼胡人吹。吹之一曲猶未了。愁殺楼蘭征戍児。涼秋八月蕭関道。北風吹断天山草。崑崙山南月欲斜。胡人向月吹胡笳。胡笳怨兮将送君。秦山遥望隴山雲。辺城夜夜多愁夢。向月胡笳誰喜聞。)
《胡笳の歌 顔真卿の使ひして河隴に赴くを送る》
君 聞かずや 胡笳の声 最も悲しきを。紫髥 緑眼の胡人 吹く。之を吹けば 一曲 猶ほ未だ了らざるに。愁殺す 楼蘭 征戍の児を。涼秋 八月 蕭関の道。北風 吹き断つ 天山の草。崑崙山南 月 斜めならんと欲し。胡人 月に向かって胡笳を吹く。胡笳の怨み 将に君を送らんとす。秦山 遥かに望む 隴山の雲。辺城 夜夜 愁夢 多し。月に向かふ胡笳 誰か聞くを喜ばん。
2-22 《崔五丈圖屛風賦得烏孫佩刀》 李頎
烏孫腰閒佩兩刀。刃可吹毛錦爲帶。握中枕宿穹廬室。馬上割飛蠮螉塞。執之魍魎誰能前。氣凜淸風沙漠邊。磨用陰山一片玉。洗將胡地獨流泉。主人屛風寫奇狀。鐵鞘金環儼相向。回頭瞠目時一看。使[豫/予]心在江湖上。
(《崔五丈図屛風賦得烏孫佩刀》 李頎
烏孫腰間佩両刀。刃可吹毛錦為帯。握中枕宿穹廬室。馬上割飛蠮螉塞。執之魍魎誰能前。気凜清風沙漠辺。磨用陰山一片玉。洗将胡地独流泉。主人屛風写奇状。鉄鞘金環儼相向。回頭瞠目時一看。使予心在江湖上。)
《崔五丈が図屛風 烏孫の佩刀を賦し得たり》
烏孫 腰間に両刀を佩す。刃は毛を吹くべく 錦 帯と為す。握中 枕宿す 穹廬の室。馬上 割飛す 蠮螉の塞。之を執らば 魍魎 誰か能く前まん。気は凜たり 清風 沙漠の辺。磨くに陰山 一片の玉を用ひ。洗ふに胡地 独流の泉を将ってす。主人の屛風 奇状を写し。鉄鞘 金環 儼として相ひ向かふ。頭を回らし目を瞠りて 時に一看すれば。予が心をして江湖の上に在らしむ。
2-23 《答張五弟》 王維
終南有茅屋。前對終南山。終年無客常閉關。終日無心長自閑。不妨飮酒復垂釣。君但能來相往還。
(《答張五弟》 王維
終南有茅屋。前対終南山。終年無客常閉関。終日無心長自閑。不妨飲酒復垂釣。君但能来相往還。)
《張五弟に答ふ》
終南に茅屋に有り。前に終南山に対す。終年 客 無く 常に関を閉ざす。終日 心 無くして 長く自づから閑なり。妨げず 酒を飲み 復た釣を垂るるを。君 但だ能く来たりて 相ひ往還せよ。
2-24 《孟門行》 崔顥
黃雀銜黃花。翩翩傍簷隙。本擬報君恩。如何反彈射。金罍美酒滿座春。平原愛才多眾賓。滿堂盡是忠義士。何意得有讒諛人。諛言反復那可道。能令君心不自保。北園新栽桃李枝。根株未固何轉移。成陰結實君自取。若問傍人那得知。
(《孟門行》 崔顥
黄雀銜黄花。翩翩傍簷隙。本擬報君恩。如何反弾射。金罍美酒満座春。平原愛才多衆賓。満堂尽是忠義士。何意得有讒諛人。諛言反復那可道。能令君心不自保。北園新栽桃李枝。根株未固何転移。成陰結実君自取。若問傍人那得知。)
《孟門行》
黄雀 黄花を銜み。翩翩として 簷隙に傍ふ。本(もと) 君恩に報ぜんと擬す。如何ぞ 反って弾射する。金罍の美酒 満座の春。平原 才を愛して 衆賓 多し。満堂 尽く是れ 忠義の士。何ぞ意はん 讒諛の人 有るを得んとは。諛言の反復 那ぞ道ふべき。能く君が心をして自ら保たざらしむ。北園 新たに栽う 桃李の枝。根株 未だ固からざるに 何ぞ転移する。陰を成し 実を結ばば 君 自ら取れ。若し傍人に問はば 那ぞ知るを得ん。
2-25 《贈喬琳》 張謂
去年上策不見收。今年寄食仍淹留。羨君有酒能便醉。羨君無錢能不憂。如今五侯不待客。羨君不入五侯宅。如今七貴方自專。羨君不過七貴門。丈夫會應有知己。世上悠悠安足論。
(《贈喬琳》 張謂
去年上策不見収。今年寄食仍淹留。羨君有酒能便酔。羨君無銭能不憂。如今五侯不待客。羨君不入五侯宅。如今七貴方自専。羨君不過七貴門。丈夫会応有知己。世上悠悠安足論。)
《喬琳に贈る》
去年 策を上(たてまつ)って収められず。今年 寄食して 仍ほ淹留す。羨む 君が酒 有って 能く便ち酔ふを。羨む 君が銭 無くして 能く憂へざるを。如今 五侯 客を待たず。羨む 君が五侯の宅に入らざるを。如今 七貴 方に自ら専らにす。羨む 君が七貴の門を過らざるを。丈夫 会ず応に 知己 有るべし。世上 悠悠 安んぞ論ずるに足らん。
2-26 《湖上對酒作》 張謂
夜坐不厭湖上月。晝行不厭湖上山。眼前一樽又長滿。心中萬事如等閑。主人有黍萬餘石。濁醪數斗應不惜。卽今相對不盡歡。別後相思復何益。茱萸灣頭歸路賖。願君且宿黃公家。風光若此人不醉。參差辜負東園花。
(《湖上対酒作》 張謂
夜坐不厭湖上月。昼行不厭湖上山。眼前一樽又長満。心中万事如等閑。主人有黍万余石。濁醪数斗応不惜。即今相対不尽歓。別後相思復何益。茱萸湾頭帰路賖。願君且宿黄公家。風光若此人不酔。参差辜負東園花。)
《湖上にて酒に対する作》
夜坐 厭はず 湖上の月。昼行 厭はず 湖上の山。眼前の一樽 又た長(とこし)へに満ち。心中の万事 等閑の如し。主人 黍 有り 万余石。濁醪 数斗 応に惜しまざるべし。即今 相ひ対して 歓を尽くさずんば。別後 相ひ思ふとも 復た何の益あらん。茱萸湾頭 帰路 賖かなり。願はくは君 且らく宿せよ 黄公の家。風光 此くの若くにして 人 酔はずんば。参差として東園の花に辜負せん。
2-27 《城傍曲》 王昌齡
秋風鳴桑條。草白狐兔驕。邯鄲飮來酒未消。城北原平掣皂鵰。
射殺空營兩騰虎。廻身卻月佩弓鞘。
(《城傍曲》 王昌齢
秋風鳴桑条。草白狐兎驕。邯鄲飲来酒未消。城北原平掣皂鵰。
射殺空営両騰虎。廻身却月佩弓鞘。)
《城傍曲》
秋風 桑条を鳴らし。草 白くして 狐兎 驕る。邯鄲 飲み来たって 酒 未だ消せず。城北 原 平らかにして皂鵰を掣す。射殺す 空営の両騰虎。身を却月に廻らして 弓鞘を佩ぶ。
2-28 《洪州客舍寄柳博士芳》 薛業
去年燕巢主人屋。今年花發路傍枝。年年爲客不到舍。舊國存亡那得知。胡塵一起亂天下。何處春風無別離。
(《洪州客舎寄柳博士芳》 薛業
去年燕巣主人屋。今年花発路傍枝。年年為客不到舎。旧国存亡那得知。胡塵一起乱天下。何処春風無別離。)
《洪州の客舎にて柳博士芳に寄す》
去年 燕は巣くふ 主人の屋。今年 花は発く 路傍の枝。年年 客と為って 舎に到らず。旧国の存亡 那ぞ知るを得ん。胡塵 一たび起こって 天下を乱す。何処の春風か 別離 無からん。
2-29 《春江花月夜》 張若虛
春江潮水連海平。海上明月共潮生。灎灎隨波千萬里。何處春江無月明。江流宛轉遶芳甸。月照花林皆似霰。空裏流霜不覺飛。汀上白沙看不見。江天一色無纖塵。皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月。江月何年初照人。人生代代無窮已。江月年年望相似。不知江月照何人。但見長江送流水。白雲一片去悠悠。靑楓浦上不勝愁。誰家今夜扁舟子。何處相思明月樓。可憐樓上月徘徊。應照離人妝鏡臺。玉戶簾中卷不去。擣衣砧上拂還來。此時相望不相聞。願逐月華流照君。鴻雁長飛光不度。魚龍潛躍水成文。昨夜閑潭夢落花。可憐春半不還家。江水流春去欲盡。江潭落月復西斜。斜月沈沈藏海霧。碣石瀟湘無限路。不知乘月幾人歸。落月搖情滿江樹。
(《春江花月夜》 張若虚
春江潮水連海平。海上明月共潮生。灎灎随波千万里。何処春江無月明。江流宛転遶芳甸。月照花林皆似霰。空裏流霜不覚飛。汀上白沙看不見。江天一色無繊塵。皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月。江月何年初照人。人生代代無窮已。江月年年望相似。不知江月照何人。但見長江送流水。白雲一片去悠悠。青楓浦上不勝愁。誰家今夜扁舟子。何処相思明月楼。可憐楼上月徘徊。応照離人粧鏡台。玉戸簾中巻不去。擣衣砧上払還来。此時相望不相聞。願逐月華流照君。鴻雁長飛光不度。魚竜潜躍水成文。昨夜閑潭夢落花。可憐春半不還家。江水流春去欲尽。江潭落月復西斜。斜月沈沈蔵海霧。碣石瀟湘無限路。不知乗月幾人帰。落月揺情満江樹。)
《春江花月の夜》
春江の潮水 海に連なって平らかなり。海上の明月 潮と共に生ず。灎灎として波に随ふ 千万里。何処の春江か 月明 無からん。江流 宛転として 芳甸を遶る。月 花林を照らして 皆な霰に似たり。空裏の流霜 飛ぶを覚へず。汀上の白沙 看れども見えず。江天 一色 繊塵 無し。皎皎として 空中に月輪 孤なり。江畔 何人か 初めて月を見る。江月 何れの年か 初めて人を照らす。人生 代代 窮まり已むこと無く。江月 年年 望み相ひ似たり。知らず 江月 何人をか照らす。但だ見る 長江の流水を送るを。白雲 一片 去って悠悠。青楓浦上 愁ひに勝へず。誰が家ぞ 今夜 扁舟の子。何れの処にか 相ひ思ふ 明月の楼。憐れむべし 楼上 月 徘徊するを。応に照らすべし 離人の粧鏡台。玉戸 簾中 巻けども去らず。擣衣の砧上 払へどの還た来たる。此の時 相ひ望めども 相ひ聞かず。願はくは月華を逐ひて 流れて君を照らさん。鴻雁 長く飛んで 光 度らず。魚竜 潜躍して 水 文を成す。昨夜 閑潭 落花を夢む。憐れむべし 春半 家に還らず。江水 春を流して 去って尽きんと欲す。江潭の落月 復た西に斜めなり。斜月 沈沈として 海霧に蔵る。碣石 瀟湘 無限の路。知らず 月に乗じて 幾人か帰る。落月 情を揺るがして 江樹に満つ。
2-30 《吳宮怨》 衞萬
君不見吳王宮閣臨江起。不捲珠簾見江水。曉氣晴來雙闕閒。潮聲夜落千門裏。勾踐城中非舊春。姑蘇臺下起黃塵。祗今唯有西江月。曾照吳王宮裏人。
(《呉宮怨》 衛万
君不見呉王宮閣臨江起。不捲珠簾見江水。暁気晴来双闕間。潮声夜落千門裏。勾践城中非旧春。姑蘇台下起黄塵。祗今唯有西江月。曽照呉王宮裏人。)
《呉宮怨》
君 見ずや 呉王の宮閣 江に臨んで起こるを。珠簾を捲かずして 江水を見る。暁気 晴れ来たる 双闕の間。潮声 夜 落つ 千門の裏。勾践城中 旧春に非ず。姑蘇台下 黄塵 起こる。祗今 唯だ有り 西江の月。曽て照らす 呉王宮裏の人。
2-31 《帝京篇》 駱賓王
山河千里國。城闕九重門。不睹皇居壯。安知天子尊。皇居帝里崤函谷。鶉野龍山侯甸服。五緯連影集星纏。八水分流橫地軸。秦塞重關一百二。漢家離宮三十六。桂殿陰岑對玉樓。椒房窈窕連金屋。三條九陌麗城隈。萬戶千門平坦開。複道斜通鳷鵲觀。高衢直指鳳凰臺。劍履南宮入。簪纓北闕來。聲名冠寰宇。文物象昭回。鉤陳肅蘭戺。璧沼浮槐市。銅羽應風廻。金莖承露起。校文天祿閣。習戰昆明水。朱邸抗平臺。黃扉通戚里。平臺戚里帶崇牖。炊金饌玉待鳴鐘。小堂綺帳三千戶。大道靑樓十二重。寶蓋雕鞍金絡馬。蘭窗繡柱玉盤龍。繡柱璇題粉壁映。鏘金鳴玉王侯盛。王侯貴人多近臣。朝遊北里暮南鄰。陸賈分金將燕喜。陳遵投轄尙留賓。趙李經過密。蕭朱交結親。丹鳳朱城白日暮。靑牛紺幰紅塵度。俠客金彈垂楊道。娼婦銀鉤採桑路。娼家桃李自芳菲。京華遊俠事輕肥。延年女弟雙飛入。羅敷使君千騎歸。同心結縷帶。連理織成衣。春期桂尊尊百味。秋夜蘭燈燈九微。翠幌珠簾不獨映。淸歌寶瑟自相依。且論三萬六千是。寧知四十九年非。古來名利若浮雲。人生倚伏信難分。始見田竇相移奪。俄聞衞霍有功勳。未厭金陵氣。先開石槨文。朱門無復張公子。灞亭誰畏李將軍。相顧百齡皆有待。居然萬化咸應改。桂枝芳氣已銷亡。柏梁高宴今何在。春去春來苦自馳。爭名爭利徒爾爲。久留郞署終難遇。空掃相門誰見知。當時一旦擅繁華。自言千載長驕奢。倏忽摶風生羽翼。須臾失浪委泥沙。黃雀徒巢桂。靑門遂種瓜。黃金銷鑠素絲變。一貴一賤交情見。紅顏宿昔白頭新。脫粟布衣輕故人。故人有湮淪。新知無意氣。灰死韓安國。羅傷翟廷尉。已矣哉。歸去來。馬卿辭蜀多文藻。揚雄仕漢乏良媒。三冬自矜誠足用。十年不調幾邅廻。汲黯薪逾積。孫弘閣未開。誰惜長沙傅。獨負洛陽才。
(《帝京篇》 駱賓王
山河千里国。城闕九重門。不睹皇居壮。安知天子尊。皇居帝里崤函谷。鶉野竜山侯甸服。五緯連影集星纏。八水分流横地軸。秦塞重関一百二。漢家離宮三十六。桂殿陰岑対玉楼。椒房窈窕連金屋。三条九陌麗城隈。万戸千門平坦開。複道斜通鳷鵲観。高衢直指鳳凰台。剣履南宮入。簪纓北闕来。声名冠寰宇。文物象昭回。鉤陳粛蘭戺。璧沼浮槐市。銅羽応風廻。金茎承露起。校文天禄閣。習戦昆明水。朱邸抗平台。黄扉通戚里。平台戚里帯崇牖。炊金饌玉待鳴鐘。小堂綺帳三千戸。大道青楼十二重。宝蓋雕鞍金絡馬。蘭窓繡柱玉盤竜。繡柱璇題粉壁映。鏘金鳴玉王侯盛。王侯貴人多近臣。朝遊北里暮南隣。陸賈分金将燕喜。陳遵投轄尚留賓。趙李経過密。蕭朱交結親。丹鳳朱城白日暮。青牛紺幰紅塵度。俠客金弾垂楊道。娼婦銀鉤採桑路。娼家桃李自芳菲。京華遊俠事軽肥。延年女弟双飛入。羅敷使君千騎帰。同心結縷帯。連理織成衣。春期桂尊尊百味。秋夜蘭灯灯九微。翠幌珠簾不独映。清歌宝瑟自相依。且論三万六千是。寧知四十九年非。古来名利若浮雲。人生倚伏信難分。始見田竇相移奪。俄聞衛霍有功勲。未厭金陵気。先開石槨文。朱門無復張公子。灞亭誰畏李将軍。相顧百齢皆有待。居然万化咸応改。桂枝芳気已銷亡。柏梁高宴今何在。春去春来苦自馳。争名争利徒爾為。久留郎署終難遇。空掃相門誰見知。当時一旦擅繁華。自言千載長驕奢。倏忽摶風生羽翼。須臾失浪委泥沙。黄雀徒巣桂。青門遂種瓜。黄金銷鑠素糸変。一貴一賤交情見。紅顔宿昔白頭新。脱粟布衣軽故人。故人有湮淪。新知無意気。灰死韓安国。羅傷翟廷尉。已矣哉。帰去来。馬卿辞蜀多文藻。揚雄仕漢乏良媒。三冬自矜誠足用。十年不調幾邅廻。汲黯薪逾積。孫弘閣未開。誰惜長沙傅。独負洛陽才。)
《帝京篇》 駱賓王
山河 千里の国。城闕 九重の門。皇居の壮なるを睹ずんば。安んぞ天子の尊きを知らんや。皇居 帝里 崤函谷。鶉野 竜山 侯甸服。五緯 影を連ねて 星纏に集まり。八水 流れを分かちて 地軸に横たはる。秦塞の重関 一百二。漢家の離宮 三十六。桂殿は陰岑として 玉楼に対し。椒房は窈窕として 金屋に連なる。三条 九陌 麗城の隈。万戸 千門 平坦に開く。複道 斜めに通ず 鳷鵲観。高衢 直ちに指す 鳳凰台。剣履 南宮に入り。簪纓 北闕より来たる。声名 寰宇に冠たり。文物 昭回に象(かた)どる。鉤陳 蘭戺に粛として。璧沼 槐市を浮かぶ。銅羽 風に応じて廻り。金茎 露を承けて起こる。文を校す 天禄閣。戦を習ふ 昆明水。朱邸 平台に抗し。黄扉 戚里に通ず。平台 戚里 崇牖を帯び。金を炊ぎ 玉を饌して 鳴鐘を待つ。小堂の綺帳 三千戸。大道の青楼 十二重。宝蓋 雕鞍 金絡馬。蘭窓 繡柱 玉盤竜。繡柱 璇題 粉壁 映じ。鏘金 鳴玉 王侯 盛んなり。王侯 貴人 近臣 多く。朝に北里に遊び 暮には南隣。陸賈 金を分かちて 将に燕喜せんとし。陳遵 轄を投じて 尚ほ賓を留む。趙李 経過 密に。蕭朱 交結 親し。丹鳳 朱城 白日 暮れ。青牛 紺幰 紅塵 度る。俠客の金弾 垂楊の道。娼婦の銀鉤 採桑の路。娼家 桃李 自づから芳菲。京華の遊俠 軽肥を事とす。延年の女弟 双飛して入り。羅敷の使君 千騎 帰る。同心 結縷の帯。連理 織成の衣。春期の桂尊 尊ごとに百味。秋夜の蘭灯 灯ごとに九微。翠幌 珠簾 独り映ぜず。清歌 宝瑟 自づから相ひ依る。且らく論ぜん 三万六千の是。寧ぞ知らん 四十九年の非。古来 名利は浮雲の若し。人生の倚伏 信(まこと)に分かち難し。始めて見る 田竇の相ひ移奪するを。俄かに聞く 衛霍の功勲 有るを。未だ厭(おさ)へず 金陵の気。先づ開く 石槨の文。朱門 復た 張公子 無く。灞亭 誰か畏れん 李将軍。相ひ顧みるに 百齢 皆な待つ有り。居然として 万化 咸(み)な応に改むべし。桂枝の芳気 已に銷亡し。柏梁の高宴 今 何くにか在る。春 去り 春 来たりて 苦(ねんご)ろに自ら馳せ。名を争ひ 利を争ひ 徒らに爾(しか)為す。久しく郎署に留まり 終に遇ひ難く。空しく相門を掃ふも 誰にか知られん。当時 一旦 繁華を擅にし。自ら言ふ 千載 長(とこし)へに驕奢せんと。倏忽として風に摶って羽翼を生ずるも。須臾にして浪を失ひて 泥沙に委す。黄雀 徒らに桂に巣くひ。青門 遂に瓜を種う。黄金 銷鑠して 素糸 変じ。一貴一賤 交情 見(あら)はる。紅顔 宿昔 白頭 新たなり。脱粟 布衣 故人を軽んず。故人 湮淪する有り。新知 意気 無し。灰死す 韓安国。羅傷す 翟廷尉。已んぬるかな。帰りなん。馬卿 蜀を辞して 文藻 多く。揚雄 漢に仕へて 良媒 乏し。三冬 自ら矜る 誠に用ふるに足れりと。十年 調せられず 幾たびか邅廻す。汲黯の薪 逾〻 積み。孫弘の閣 未だ開かず。誰か惜しまん 長沙の傅の。独り洛陽の才を負ふを。
※別本には、第14句「平坦」を「平旦」に、第16句「高衢」を「交衢」に、第29句「崇牗」を「崇墉」に、第40句の「尚」を「正」に、第53句の「春期」を「春朝」に作る
2-32 《餘杭醉歌贈吳山人》 丁仙芝
曉幙紅襟燕。春城白項烏。只來梁上語。不向府中趨。城頭坎坎鼓聲曙。滿庭新種櫻桃樹。桃花昨夜撩亂開。當軒發色映樓臺。十千兌得餘杭酒。二月春城長命杯。酒後留君待明月。還將明月送君回。
(《余杭酔歌贈呉山人》 丁仙芝
暁幙紅襟燕。春城白項烏。只来梁上語。不向府中趨。城頭坎坎鼓声曙。満庭新種桜桃樹。桃花昨夜撩乱開。当軒発色映楼台。十千兌得余杭酒。二月春城長命杯。酒後留君待明月。還将明月送君回。)
《余杭の酔歌 呉山人に贈る》
暁幙 紅襟の燕。春城 白項の烏。只だ梁上に来たりて語り。府中に向かって趨らず。城頭 坎坎として 鼓声 曙け。満庭 新たに種う 桜桃樹。桃花 昨夜 撩乱として開き。軒に当たり 色を発して 楼台に映ず。十千 兌へ得たり 余杭の酒。二月 春城 長命の杯。酒後 君を留めて 明月を待つ。還た明月を将って 君が回るを送らん。
続きは↓
